Nederlands

Na lang en tevrgeefs wachten op bijkomende informatie zoals vermeld in uw onderstaande e-mail zijn wij verrast om de melding te krijgen dat u 495 euro van onze rekening gaat halen. Het was voor ons onmogelijk om naar Parijs te reizen omdat het verboden is om de landsgrenzen over te steken door de coronacrisis. Via de consumentenbond hebben wij vernomen dat in Frankrijk een spedciale regeling is uitgewerkt. Voor reizen die niet kunnen doorgaan moet een voucher worden afgeleverd die 18 maanden geldig is. Als na het verstrijken van die periode de voucher niet kan worden gebruikt gebeurt er een terugbetaling. Wij hadden verwacht dat u ons deze informatie zou hebben bezorgd in plaats van zonder voorafgaande informatie een bedrag van 495 euro op te eisen. Als wij ondanks de onmogelijkheid om in uw hotel te verblijven tijdens de gereserveerde periode toch een gedeelte moeten betalen, dan hebben wij graag van u de bevestiging ontvangen dat er na betaling van het bedrag ons een voucher zal worden bezorgd. In afwachting van een positieve reactie verblijven wij

Engels

After a long and in vain wait for additional information as stated in your email below, we are surprised to receive the notification that you will withdraw 495 euros from our account. It was impossible for us to travel to Paris because it is forbidden to cross national borders due to the corona crisis. We have heard from the Consumers' Association that a special arrangement has been drawn up in France. For trips that cannot go through, a voucher must be delivered that is valid for 18 months. If the voucher cannot be used after the expiry of that period, a refund will be issued. We expected you to have provided us with this information instead of claiming EUR 495 without prior information. If, despite the impossibility to stay in your hotel, we still have to pay a part during the reserved period, we would like to receive confirmation from you that a voucher will be provided after payment of the amount. We are awaiting a positive response

VertalenEngels.com | Hoe gebruik ik de vertalen Nederlands Engels?

Alle uitgevoerde vertalingen worden opgeslagen in de database. De opgeslagen gegevens worden openlijk en anoniem op de website gepubliceerd. Om deze reden herinneren wij u eraan dat uw informatie en persoonlijke gegevens niet mogen worden opgenomen in de vertalingen die u maakt. De inhoud van de vertalingen van gebruikers kan bestaan uit jargon, godslastering, seksualiteit en dergelijke. Wij raden u aan om onze website niet te gebruiken in ongemakkelijke situaties, omdat de gemaakte vertalingen mogelijk niet geschikt zijn voor mensen van alle leeftijden en bezienswaardigheden. Als in de context van de vertaling van onze gebruikers, zijn er beledigingen aan persoonlijkheid en of auteursrecht, enz. u kunt ons per e-mail, →"Contact" contacteren.


Privacybeleid

Externe leveranciers, waaronder Google, gebruiken cookies om advertenties weer te geven op basis van eerdere bezoeken van een gebruiker aan uw website of aan andere websites. Met advertentiecookies kunnen Google en zijn partners advertenties weergeven aan uw gebruikers op basis van hun bezoek aan uw sites en/of andere sites op internet. Gebruikers kunnen zich afmelden voor gepersonaliseerde advertenties door Advertentie-instellingen te bezoeken. (U kunt gebruikers ook laten weten dat ze zich voor het gebruik van cookies voor gepersonaliseerde advertenties door externe leveranciers kunnen afmelden door aboutads.info te bezoeken.)